Lyrics / Tabulators

Gates Of Valhalla




1. Original text

Valhalla the gods await me
Open wide thy gates embrace me.
Great hall of the battle slain
With sword in hand.
All those who stand on shore
Raise high your hands to bid a last
farewell to the Viking land.

Death's chilling wind blows through my hair
I'm now immortal, I am there
I take my place by Odin's side
Eternal army in the sky.

I point my hatchet to the wind
I guard the gates and all within
Hear my sword sing as I ride across the sky
Sworn by the sacred blood of Odin onward ride.

Valhalla the gods await me
Open wide thy gates embrace me
Great hall of the battle slain
With sword in hand.
Behold the kingdom of the kings
Books of spells and magic rings
Endless knowledge, endless time
I scream the final battle cry.

[back to top]



2. German translation

walhalla, die götter erwarten mich
öffne weit deine pforten und empfange mich
die grosse halle derer, die im kapfe fielen
mit ihren schwertern noch am mann

jene, die ihr an den gestaden steht
hebt eure hände um einen letzten gruß
an das land der wikinger zu entbieten //macht irgendwie keinen sinn, denn die die am ufer stehen und winken bleiben doch in dem land, oder wie?//

der eiskalte hauch des todes fährt mir durch das haar
ich bin unsterblich, nun bin ich dort
und nehme meinen platz an odins seite ein
[in der] unsterbliche[n] armee des himmels

dir axt hoch erhoben in den wind
so bewache ich die tore und alles darin
lausche dem gesang meines schwertes, währen ich über den himmel fahre
vereidigt auf odins geheiligtes blut

[ref]

seit gewahr des königreiches der königlichen
zauberbücher und magische ringe
unendliches wissen, unendliche zeiten
den letzten kampfschrei brülle ich //klar : der startschuss zum ragnarök//

[back to top]



3. Bulgarian translation

ПОРТИТЕ HА ВАЛХАЛА

Валхала, Боговете ме очакват,

Отвори широко вратите си, обгърни ме.

Огромна зала на загиналите в битка,

С меч във ръка.

Всички тези, които стоят на брега,

Вдигнете високо ръцете си,

За да се сбогувате със земята на Викингите.

Мразовитият вятър на смъртта духа в косата ми,

Сега аз съм безсмъртен, аз съм там.

Заемам своето място до Один,

Вечна армия в небето.

Hасочвам брадвата си срещу вятъра,

Аз пазя портите, и всичко вътре.

Чуй моята сабя да пее докато аз яздя през небето,

Заклет в свещената кръв на Один напред яздя.

Валхала, боговете ме очакват,

Отвори широко вратите си, обгърни ме.

Огромна зала на загиналите в битка,

Със меч във ръка.

Пази се от кралството на кралете,

Книги със заклинания и магически пръстени,

Безкрайно знание, безкрайно време,

Аз крещя последния си боен вик.

[back to top]



4. Italian translation

Translated by: Chiara

I CANCELLI DEL VALHALLA

Valhalla gli Dei mi aspettano
I tuoi cancelli spalancati mi abbraccian
Grande sala della battaglia sanguinosa
Con la spada in mano.
Tutti voi state sulla riva
Innalzate le vostre mani per dire un ultimo
addio alla terra Vichinga.
Il vento gelido della morte soffia tra i miei capelli
Adesso sono immortale, sono lí
Prendo posto vicino ad Odino
Eterno esercito nel cielo.
Punto la mia ascia al vento
Difendo i cancelli e tutto ciò che è dentro ad essi
Senti la mia spada cantare mentre cavalco nel cielo
Forgiato dal sacro sangue di Odino continua a cavalcare.
Valhalla gli Dei mi aspettano
I tuoi cancelli spalancati mi abbracciano
Grande sala della battaglia sanguinosa
Con la spada in mano.
Guardate il regno dei re
Libri di magie e magici anelli
Infinita conoscenza, infinito tempo
Urlo l'ultimo grido di guerra.

HATRED - ODIO

Assaggio il tuo sangue mentre scende dalla mia lama.
Mangio il tuo cuore, creato dal male
Con il cuore piano d'odio sangue nero scorre nelle
Mie vene.
Prendo i tuoi poteri dagli antichi che regnano.
Conquisto il male, faccio conoscere al male il mio nome.
Venite davanti a noi malvagi, conoscete la pena orrenda.
Sono il presagio, colui che non puó morire
sono la fiamma, l'odio brucia dentro.
La mia forza è odio, tormento e pena. ODIO, ODIO.
Con il cuore pieno d'odio sangue nero scorre nelle mia vene.
Rompo le tue ossa, uccido la tua faccia
Strappo la tua carne, metto fine alla caccia
Incontri con terrore, tracci l'asse
Governo il mondo i topi che gareggiano.
La mia forza è l'odio, il tormento e la pena. ODIO, ODIO.
Con il cuore pieno d'odio sangue nero scorre nelle mia vene.

ODIO

[back to top]



5. Turkish translation

Valhalla, tanrılar beni bekliyor
Kapılar, beni bağrına basmak için ardına dek açık
Ellerinde kılıçlarıyla, savaşta can alanların
Büyük odası...
Tüm şu sahilde duranlara
Ellerini salla, son veda için
Viking topraklarına...

Saçlarımda ölümün serin rüzgarı
Artık ölümsüzüm; oradayım
Aldım yerimi Odin'in yanında
Gökyüzündeki Ebedi Orduda!

Baltamı rüzgara savuruyorum
Kapıları ve içindekileri ben koruyorum
Duyarsın kılıcımın şarkısını; sürdükçe gökyüzünde atımı
İlerleyen Odin'in kutsal kanıyla yeminliyim


KRALLARIN KRALLIĞINI GÖREBİLİRİM!
BÜYÜ KİTAPLARI VE SİHİRLİ YÜZÜKLER!
SONSUZ BİLGİ, SONSUZ ZAMAN!
SON SAVAŞ ÇIĞLIĞIMI HAYKIRIYORUM!!!

[back to top]



6. Finnish translation

Suomennos & Copyright: Jussi Rytkönen

Valhallan Portit

Valhalla - jumalat odottavat.
Laajat porttisi syleilevät minua.
Suuri halli taistelun uhrien - miekat käsissään.
Te jotka rannalla seisotte,
nostakaa kätenne ilmaan, hyvästiksi Viikinki maalle.

Kuolema puhaltaa tuulahduksia hiuksiini.
Olen kuolematon, olen täällä.
Otan paikkani Odinin rinnalta.
Kuolemattomassa armeijassa taivaalla.

Kohotan kirveeni tuuleen.
Vartioin portteja ja kaikkea sisällä.
Kuule miekkani laulu, kun ratsastan läpi taivaan.
Olen vannonut pyhällä verellä Odinin ikuisen taipaleen.

Valhalla - jumalat odottavat minua.
Laajat porttisi syleilevät minua.
Suuri halli taistelun uhrien - miekat käsissään.

Löydä valtakunta kuninkaiden.
Loitsu kirjat ja taika sormukset.
Loputon tieto, loputon aika.
Nyt huudan viimeisen taisteluhuudon.

[back to top]



7. Tabulator